-
1 zapato
mzapatos abiertos — лодочки, открытые туфли••meter en un zapato a uno — скрутить в бараний рог кого-либоno llegarle a uno a su zapato — в подмётки не годиться кому-либоsaber donde le aprieta el zapato разг. — знать что к чему, иметь голову на плечахcomo tres en un zapato loc. adv. разг. ≈≈ как сельди в бочке -
2 zapato
mботинок, башмак, туфляzapatos abiertos — лодочки, открытые туфли
••saber donde le aprieta el zapato разг. — знать что к чему, иметь голову на плечах
como tres en un zapato loc. adv. разг. ≈≈ как сельди в бочке
más necio (más ruin) que su zapato — дурак набитый, глуп как пробка
-
3 lata
I f2) Вен. дубовый прут3) Арг. мимоза ( разновидность)••II f1) жесть2) жестянка, банка4) Р. Пл. шутл. сабля5) арго песета••estar en la lata Ц. Ам., Кол. — бедствовать; жить в нищете (нужде)III f1) утомительный ( скучный) разговор2) надоедливость, докучливость¡qué lata! — какая скука!, вот скучища!3) Ц. Ам. несолидный человек -
4 piojo
m1) зоол. вошь2) см. piojillo3) Кол. игорный дом; притон••como piojo(s) en costura loc. adv. разг. — битком; как сельди в бочке -
5 sardina
-
6 como piojos en costura
нареч.посл. как сельди в бочкеИспанско-русский универсальный словарь > como piojos en costura
-
7 como sardinas en lata
нареч.разг. как сельди в бочкеИспанско-русский универсальный словарь > como sardinas en lata
-
8 como tres en un zapato
нареч.разг. как сельди в бочкеИспанско-русский универсальный словарь > como tres en un zapato
-
9 Estar como sardinas en lata.
Набиться как сельди в бочке.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Estar como sardinas en lata.
-
10 lata
I f1) короткое бревно, кругляк2) Вен. дубовый прут3) Арг. мимоза ( разновидность)••II fdar lata Вен., Мекс. — бить кнутом, стегать
1) жесть2) жестянка, банка4) Р. Пл. шутл. сабля5) арго песета••estar en la lata Ц. Ам., Кол. — бедствовать; жить в нищете (нужде)
III festar como sardinas en lata — набиться, как сельди в бочке
2) надоедливость, докучливостьdar la lata — надоедать, докучать, досаждать ( кому-либо)
¡qué lata! — какая скука!, вот скучища!
3) Ц. Ам. несолидный человек -
11 piojo
m1) зоол. вошь2) см. piojillo3) Кол. игорный дом; притон4) Кол. парша, стригущий лишай ( у лошадей)- caer piojo
- dar el piojo••piojo pegadizo разг. — липучка, прилипала
como piojo(s) en costura loc. adv. разг. — битком; как сельди в бочке
vender caros los piojos Мекс. — заставлять себя упрашивать, ломаться; не поддаваться ( на ухаживания)
-
12 sardina
См. также в других словарях:
как сельди в бочке — (о тесном помещении) Ср. Было так тесно сидеть, что Рындин сейчас же толкнул своего соседа... Как сельди в бочонке шепнул (губернатор) Рындину. П. Боборыкин. Из новых. 3, 1. Ср. До успеха ли в лечении, когда больных скучат, как селедок в бочонке … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Как сельди в бочке — Какъ сельди въ бочкѣ (о тѣсномъ помѣщеніи). Ср. Было такъ тѣсно сидѣть, что Рындинъ сейчасъ же толкнулъ своего сосѣда ... «Какъ сельди въ боченкѣ» шепнулъ (губернаторъ) Рындину. П. Боборыкинъ. Изъ новыхъ. 3, 1. Ср. До успѣха ли въ леченіи, когда… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
СЕЛЬДЬ — СЕЛЬДЬ, сельди мн. сельди, сельдей, жен. Небольшая морская рыба, обычно употр. в пищу в засоленном виде. Астраханская сельдь. Керченская сельдь. Шотландская сельдь. || То же собир. Косяк сельди. ❖ Как сельди в бочке (шутл. разг.) о скоплении… … Толковый словарь Ушакова
сельдь — Сак сельди в бочке (шутл. разг.) о скоплении большого количества людей в тесном помещении. В вагоне мы ехали, как сельди в бочке. В вагоне народу, как сельдей в бочке … Фразеологический словарь русского языка
БОЧКА — Большой деревянный сосуд в виде цилиндра с двумя плоскими днищами и выпуклыми стянутыми обручами стенками, а также старинная русская мера объёма жидкостей и сыпучих тел, употреблявшаяся до введения метрической системы мер (1918 г.), равная 492 л … Лингвострановедческий словарь
бо́чка — и, род. мн. чек, дат. чкам, ж. 1. Большой цилиндрический сосуд для жидкостей (обычно деревянный) с двумя плоскими днищами и несколько выпуклыми стенками, которые стянуты обручами. Деревянная бочка. Водовозная бочка. Бочка из под капусты. 2.… … Малый академический словарь
сельдевый — СЕЛЬДЬ, и, мн. и, ей, ж. Небольшая морская промысловая рыба. Каспийская с. Как сельди в бочке (о людях, теснящихся в маленьком помещении; разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СЕЛЬДЬ — СЕЛЬДЬ, и, мн. и, ей, жен. Небольшая морская промысловая рыба. Каспийская с. Как сельди в бочке (о людях, теснящихся в маленьком помещении; разг.). | прил. сельдевый, ая, ое и сельдяной, ая, ое. Семейство сельдевых (сущ.). Сельдяная бочка.… … Толковый словарь Ожегова
сельдяной — СЕЛЬДЬ, и, мн. и, ей, ж. Небольшая морская промысловая рыба. Каспийская с. Как сельди в бочке (о людях, теснящихся в маленьком помещении; разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Хорошо ловится рыбка-бананка — A Perfect Day for Bananafish Жанр: Рассказ Автор: Джером Д. Сэлинджер Язык оригинала: английский Публикация: 31 я … Википедия
Сэлинджер, Джером Дэвид — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Сэлинджер. Джером Дэвид Сэлинджер Jerome David Salinger … Википедия